Commit be7e1618 authored by Lucien Gentis's avatar Lucien Gentis
Browse files

XML updates.


git-svn-id: https://svn.apache.org/repos/asf/httpd/httpd/branches/2.4.x@1833243 13f79535-47bb-0310-9956-ffa450edef68
parent d243e274
Loading
Loading
Loading
Loading
+149 −1
Original line number Diff line number Diff line
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<!DOCTYPE modulesynopsis SYSTEM "../style/modulesynopsis.dtd">
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="../style/manual.fr.xsl"?>
<!-- English Revision: 1828061:1832623 (outdated) -->
<!-- English Revision: 1832623 -->
<!-- French translation : Lucien GENTIS -->
<!-- Reviewed by : Vincent Deffontaines -->

@@ -2474,6 +2474,48 @@ host</context>
</usage>
</directivesynopsis>

<directivesynopsis type="section">
<name>IfFile</name>
<description>Regroupe des directives qui ne seront traitées que si un fichier
existe au démarrage</description>
<syntax>&lt;IfFile [!]<var>parameter-name</var>&gt; ...
    &lt;/IfFile&gt;</syntax>
<contextlist><context>server config</context><context>virtual host</context>
<context>directory</context><context>.htaccess</context>
</contextlist>
<override>All</override>
<compatibility>Disponible à partir de la version 2.4.34 du serveur HTTP Apache</compatibility>

<usage>
    <p>La section <code>&lt;IfFile <var>filename</var>&gt;...&lt;/IfFile&gt;</code>
    permet de conditionner le traitement de directives à
    l'existence d'un fichier sur disque. Ainsi, les directives définies au sein
    d'une section <directive type="section">IfFile</directive> ne seront
    traitées que si le fichier <var>filename</var> existe. Si le fichier
    <var>filename</var> n'existe pas, tout ce qui se trouve entre les marqueurs
    start et end sera ignoré. <var>filename</var> peut être un chemin absolu ou
    relatif au chemin défini par la directive ServerRoot.</p>

    <p>Le paramètre <var>filename</var> de l'en-tête d'une section <directive
    type="section">IfFile</directive> peut prendre la même forme que la variable
    <var>test</var> de la section <directive type="section"
    module="core">IfDefine</directive> ; à ce titre, le résultat du test peut
    être inversé en plaçant le caractère <code>!</code> juste avant
    <var>filename</var>.
    </p>
   
    <p>Si <var>filename</var> est un chemin relatif, il sera généré par rapport
    au chemin défini par la directive <directive
    module="core">ServerRoot</directive>. Lorsque la directive <directive
    type="section">IfFile</directive> intervient avant la définition de la
    directive <directive module="core">ServerRoot</directive>,
    <var>filename</var> sera relatif au répertoire racine par défaut du serveur
    ou au répertoire racine passé dans la ligne de commande via l'option
    <code>-d</code>.</p>
    
</usage>
</directivesynopsis>

<directivesynopsis type="section">
<name>IfModule</name>
<description>Contient des directives qui ne s'appliquent qu'en fonction
@@ -2533,6 +2575,112 @@ versions 2.1 et supérieures.</compatibility>
</usage>
</directivesynopsis>

<directivesynopsis type="section">
<name>IfDirective</name>
<description>Regroupe des directives dont le traitement est conditionné par la
présence ou l'absence d'une directive particulière</description>
<syntax>&lt;IfDirective [!]<var>directive-name</var>&gt; ...
    &lt;/IfDirective&gt;</syntax>
<contextlist><context>server config</context><context>virtual host</context>
<context>directory</context><context>.htaccess</context>
</contextlist>
<override>All</override>
<compatibility>Disponible à partir de la version 2.4.34 du serveur HTTP Apache</compatibility>

<usage>
    <p>La section <code>&lt;IfDirective
    <var>test</var>&gt;...&lt;/IfDirective&gt;</code> permet de regrouper des
    directives dont le traitement n'est effectué que si une directive
    particulière est présente, autrement dit si l'expression <var>test</var> est
    évaluée à true. Si l'expression <var>test</var> est évaluée à false, toutes
    les lignes qui se trouvent entre les balises de début et de fin de la
    section sont ignorées.</p>

    <p>L'expression <var>test</var> de la section <directive
    type="section">IfDirective</directive> peut prendre les deux formes
    suivantes :</p>

    <ul>
      <li><var>directive-name</var></li>

      <li>!<var>directive-name</var></li>
    </ul>

    <p>Dans le premier cas, les directives qui se situent entre les balises de
    début et de fin de la section ne sont traitées que si une directive de nom
    directive-name est disponible à cet instant. Dans le second cas, la condition est
    inversée, et les directives ne sont traitées que si
    <var>directive-name</var> n'est <strong>pas</strong> disponible.</p>

    <note>Cette section ne doit être utilisée que si vous devez partager le même
    fichier de configuration entre plusieurs versions de
    <program>httpd</program>, sans tenir compte de la disponibilité de telle ou
    telle directive. Dans une configuration standard, il est inutile de placer
    les directives dans des sections <directive
    type="section">IfDirective</directive>.</note>
</usage>
<seealso><directive module="core" type="section">IfSection</directive></seealso>
</directivesynopsis>

<directivesynopsis type="section">
<name>IfSection</name>
<description>Regroupe des directives dont le traitement est conditionné par la
présence ou l'absence d'une section particulière</description>
<syntax>&lt;IfSection [!]<var>section-name</var>&gt; ...
    &lt;/IfSection&gt;</syntax>
<contextlist><context>server config</context><context>virtual host</context>
<context>directory</context><context>.htaccess</context>
</contextlist>
<override>All</override>
<compatibility>Disponible à partir de la version 2.4.34 du serveur HTTP Apache</compatibility>

<usage>
    <p>La section <code>&lt;IfSection
    <var>test</var>&gt;...&lt;/IfSection&gt;</code> permet de regrouper des
    directives dont le traitement n'est effectué que si une section de
    configuration particulière est présente. Une section, par exemple <directive
    type="section">VirtualHost</directive>, permet de regrouper des directives
    et possède un nom précédé du caractère "&lt;".</p>

    <p>Les directives situées à l'intérieur d'une section <directive
    type="section">IfSection</directive> ne sont traitées que si l'expression
    <var>test</var> est évaluée à true. Si l'expression <var>test</var> est
    évaluée à false, toutes les lignes situées entre les balises de début et de
    fin de la section sont ignorées.</p>

    <p><var>section-name</var> doit être spécifié sans les caractères de début
    "&lt;" ou fin "&gt;". L'expression <var>test</var> de la section <directive
    type="section">IfSection</directive> peut prendre deux formes :</p>

    <ul>
      <li><var>section-name</var></li>
      <li>!<var>section-name</var></li>
    </ul>

    <p>Dans le premier cas, les directives qui se situent entre les balises de
    début et de fin de la section ne sont traitées que si une section de nom
    section-name est disponible à cet instant. Dans le second cas, la condition est
    inversée, et les directives ne sont traitées que si
    <var>section-name</var> n'est <strong>pas</strong> disponible.</p>

    <p>Par exemple :</p>

    <highlight language="config">
&lt;IfSection VirtualHost&gt;
   ...
&lt;/IfSection&gt;
    </highlight>
    
    <note>Cette section ne doit être utilisée que si vous devez partager le même
    fichier de configuration entre plusieurs versions de
    <program>httpd</program>, sans tenir compte de la disponibilité de telle ou
    telle section. Dans une configuration standard, il est inutile de placer
    les directives dans des sections <directive
    type="section">IfSection</directive>.</note>
</usage>
<seealso><directive module="core" type="section">IfDirective</directive></seealso>
</directivesynopsis>

<directivesynopsis>
<name>Include</name>
<description>Inclut d'autres fichiers de configuration dans un des
+30 −3
Original line number Diff line number Diff line
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<!DOCTYPE modulesynopsis SYSTEM "../style/modulesynopsis.dtd">
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="../style/manual.fr.xsl"?>
<!-- English Revision: 1832295:1832609 (outdated) -->
<!-- English Revision: 1832609 -->
<!-- French translation : Lucien GENTIS -->
<!-- Reviewed by : Vincent Deffontaines -->

@@ -1354,8 +1354,15 @@ ProxyPass "/mirror/foo/i" "!"
         <tr><td>S: le serveur cible est arrêté.</td></tr>
         <tr><td>I: le serveur cible est en mode "erreurs ignorées",
	 et sera toujours considéré comme disponible.</td></tr>
	 <tr><td>R: Le serveur cible sert de remplaçant à
	 chaud. Lorsqu'un serveur cible avec un lbset donné est inutilisable
	 (maintenance, arrêt, en erreur, etc...), un serveur de remplacement à
	 chaud libre de même lbset sera utilisé à sa place. Les remplaçants à
	 chaud permettent de s'assurer qu'un nombre déterminé de serveurs cibles
	 sera toujours disponible pour un répartiteur de charge.</td></tr>
         <tr><td>H: le serveur cible est en mode d'attente et ne sera
	 utilisé que si aucun autre serveur n'est disponible.</td></tr>
	 utilisé que si aucun autre serveur ou remplaçant à chaud n'est
	 disponible dans le jeu de serveurs cibles.</td></tr>
         <tr><td>E: le serveur cible est en erreur.</td></tr>
         <tr><td>N: le serveur cible est en mode vidage, n'acceptera que
	 les sessions persistantes qui lui appartiennent, et refusera
@@ -1538,8 +1545,28 @@ ProxyPass "/" "balancer://mycluster/" stickysession=JSESSIONID|jsessionid nofail
&lt;/Proxy&gt;
    </highlight>

    <p>La définition de remplaçants à chaud permet de s'assurer qu'un nombre
    déterminé de serveurs sera toujours disponible dans le jeu de serveurs
    cibles :</p>
    <highlight language="config">
ProxyPass "/" "balancer://sparecluster/"
&lt;Proxy balancer://sparecluster&gt;
    BalancerMember ajp://1.2.3.4:8009
    BalancerMember ajp://1.2.3.5:8009
    # Les serveurs ci-dessous sont des remplaçants à chaud. Pour chaque serveur
    # ci-dessus qui viendrait à être inutilisable (maintenance, arrêt, non
    # contactable, en erreur, etc...), un de ces remplaçants à chaud prendra sa
    # place. Deux serveurs seront toujours disponibles pour traiter une requête
    # (à moins qu'un ou plusieurs remplaçant à chaud soit lui aussi
    # indisponible).
    BalancerMember ajp://1.2.3.6:8009 status=+R
    BalancerMember ajp://1.2.3.7:8009 status=+R
&lt;/Proxy&gt;
    </highlight>

    <p>Configuration d'un serveur cible de réserve qui ne sera utilisé que si
    aucun autre serveur cible n'est disponible</p>
    aucun autre serveur cible ou remplaçant à chaud n'est disponible dans le jeu
    de serveurs cibles :</p>
    <highlight language="config">
ProxyPass "/" "balancer://hotcluster/"
&lt;Proxy "balancer://hotcluster"&gt;
+10 −12
Original line number Diff line number Diff line
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<!DOCTYPE modulesynopsis SYSTEM "../style/modulesynopsis.dtd">
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="../style/manual.fr.xsl"?>
<!-- English Revision: 1826300:1832347 (outdated) -->
<!-- English Revision: 1832347 -->
<!-- French translation : Lucien GENTIS -->
<!-- Reviewed by : Vincent Deffontaines -->

@@ -482,17 +482,15 @@ le PRNG est un service global.</p>
Les différentes valeurs de <em>source</em> disponibles sont :</p>
<ul>
<li><code>builtin</code>
    <p>Cette source de déclenchement intégrée est toujours disponible.
    Son utilisation consomme un minimum de cycles CPU en cours
    d'exécution, et son utilisation ne présente de ce fait aucun
    problème. La source utilisée pour déclencher le PRNG contient la
    date courante, l'identifiant du processus courant et (si disponible)
    un extrait de 1Ko aléatoirement choisi de la structure d'Apache pour
    les échanges inter-processus. Ceci présente un inconvénient car le
    caractère aléatoire de cette source n'est pas vraiment fort, et au
    démarrage (lorsque la structure d'échanges n'est pas encore
    disponible), cette source ne produit que quelques octets d'entropie.
    Vous devez donc toujours utiliser une source de déclenchement
    <p>Cette source de déclenchement intégrée est toujours disponible.  Son
    utilisation consomme un minimum de cycles CPU en cours d'exécution, et son
    utilisation ne présente de ce fait aucun problème. La source utilisée pour
    déclencher le PRNG contient la date courante, l'identifiant du processus
    courant et un extrait de 128 octets aléatoirement choisi dans la pile. Ceci
    présente un inconvénient car le caractère aléatoire de cette source n'est
    pas vraiment fort, et au démarrage (lorsque la structure d'échanges n'est
    pas encore disponible), cette source ne produit que quelques octets
    d'entropie.  Vous devez donc toujours utiliser une source de déclenchement
    additionnelle, au moins pour le démarrage.</p></li>
<li><code>file:/chemin/vers/source</code>
    <p>